-
1 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) skynde sig; skynde på2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) haste2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) hast2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) hast•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up* * *1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) skynde sig; skynde på2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) haste2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) hast2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) hast•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up -
2 hurry
1. noun1) (great haste) Eile, diebe in a [great or terrible] hurry — es [furchtbar] eilig haben
do something in a hurry — etwas in Eile tun
I shan't ask again in a hurry — (coll.) ich frage so schnell nicht wieder
be in a/not be in a or be in no hurry to do something — es eilig/nicht eilig haben, etwas zu tun
2) (urgent requirement)what's the [big] hurry? — wozu die Eile?
2. transitive verbthere's no hurry — es eilt nicht; es hat keine Eile
(transport fast) schnell bringen; (urge to go or act faster) antreiben; (consume fast) hinunterschlingen [Essen]3. intransitive verbhurry one's work — seine Arbeit in zu großer Eile erledigen
sich beeilen; (to or from place) eilenhurry downstairs/out/in — nach unten/nach draußen/nach drinnen eilen
Phrasal Verbs:- academic.ru/87980/hurry_along">hurry along- hurry on- hurry up* * *1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) sich beeilen, drängen2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) eilig bringen2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) die Hast2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) die Eile•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up* * *hur·ry[ˈhʌri, AM ˈhɜ:ri]what's [all] the \hurry? wozu die Eile?I'm in no \hurry to leave home ich habe vorläufig noch nicht vor, auszuziehenI need that money in a \hurry ich brauche das Geld soforthe won't do that again in a \hurry das wird er so schnell nicht mehr machenthere's no [great] \hurry es hat keine Eile [o eilt nicht]in my \hurry to leave on time I left my keys behind in der Hektik des Aufbruchs habe ich meine Schlüssel liegen gelassento not forget sth in a \hurry etw so bald [o schnell] nicht vergessento leave in a \hurry hastig [o überstürzt] aufbrechenII. vi<- ie->sich akk beeilenthere's no need to \hurry lassen Sie sich ruhig ZeitIII. vt<- ie->I hate to \hurry you, but... ich will ja nicht drängen, aber...I won't be hurried into making a snap decision ich lass' mich nicht dazu drängen, etwas zu entscheiden, ohne dass ich vorher darüber nachgedacht habehe was hurried to hospital er wurde eilig ins Krankenhaus geschafft* * *['hʌrɪ]1. nEile fin my hurry to get it finished... — vor lauter Eile, damit fertig zu werden...
to do sth in a hurry — etw schnell or (too fast) hastig tun
to be in a hurry — es eilig haben, in Eile sein
what's your hurry? — warum ( hast dus) so eilig?
is there any hurry for it? — eilt es damit?, eilt das?
there's no hurry — es eilt nicht, es hat Zeit
2. visich beeilen; (= run/go quickly) laufen, eilen (geh)can't you make her hurry? — kannst du sie nicht zur Eile antreiben?
don't hurry! — lass dir Zeit!, immer mit der Ruhe! (inf)
I must hurry back — ich muss schnell zurück
3. vtperson (= make act quickly) (zur Eile) antreiben; (= make move quickly) scheuchen (inf); work etc beschleunigen, schneller machen; (= do too quickly) überstürzen* * *A s1. Hast f, Eile f:be in no hurry es nicht eilig haben ( to do sth etwas zu tun);I’m in no hurry auch ich hab Zeit;a) nicht darauf erpicht sein, etwas zu tun,b) etwas nicht tun wollen;I am in no hurry for you to do it es eilt mir nicht, dass du es tust; lass dir ruhig Zeit damit;do sth in a hurry etwas eilig oder hastig tun, sich keine Zeit mit etwas lassen;I need it in a hurry ich brauche es schnell oder dringend;in my hurry I left my umbrella at home vor lauter Eile vergaß ich meinen Schirm zu Hause;in my hurry to catch the train I … ich hatte es so eilig, den Zug zu erreichen, dass ich …;in the hurry of business im Drang der Geschäfte;no hurry lass dir Zeit!;there is no hurry es hat keine Eile, es eilt nicht2. Hetze f, Wirbel m:3. MUS (Trommel- etc) Wirbel mB v/ta) jemanden antreiben, hetzen,b) etwas beschleunigen:hurry one’s pace seinen Schritt beschleunigen3. etwas übereilen:hurry one’s shot SPORT überhastet schießenC v/i1. eilen, hasten:hurry after sb jemandem nacheilen;hurry over sth etwas flüchtig oder hastig erledigenhurry up! (mach) schnell!* * *1. noun1) (great haste) Eile, diewhat is or why the [big] hurry? — warum die Eile?
be in a [great or terrible] hurry — es [furchtbar] eilig haben
I shan't ask again in a hurry — (coll.) ich frage so schnell nicht wieder
be in a/not be in a or be in no hurry to do something — es eilig/nicht eilig haben, etwas zu tun
what's the [big] hurry? — wozu die Eile?
2. transitive verbthere's no hurry — es eilt nicht; es hat keine Eile
(transport fast) schnell bringen; (urge to go or act faster) antreiben; (consume fast) hinunterschlingen [Essen]3. intransitive verbsich beeilen; (to or from place) eilenhurry downstairs/out/in — nach unten/nach draußen/nach drinnen eilen
Phrasal Verbs:- hurry on- hurry up* * *n.Eile -n f.Hast nur sing. f. v.beeilen v.eilen v. -
3 hurry
I ['hʌrɪ]nome fretta f., premura f.to be in a hurry — avere fretta ( to do di fare)
there's no hurry — non è urgente, non c'è fretta
II 1. ['hʌrɪ]to do sth. in a hurry — fare qcs. in fretta
1) (do hastily) fare [qcs.] in fretta [meal, task]2) (rush, bustle) fare fretta a [ person]2.to hurry sb. in, out — fare entrare, fare uscire qcn. in fretta
verbo intransitivo affrettarsi, fare in fretta- hurry up* * *1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) sbrigarsi2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) (trasportare d'urgenza)2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) fretta2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) fretta, urgenza•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up* * *hurry /ˈhʌrɪ/n. [u]fretta; fretta e furia; premura; precipitazione; urgenza: There's no ( great) hurry to go to school, non c'è (tutta questa) fretta d'andare a scuola; to do st. in a big hurry, far qc. di gran fretta; In our hurry to leave, we forgot our tickets, nella fretta di uscire abbiamo dimenticato i biglietti● (fam.) hurry-scurry, (avv.) in fretta e furia; (agg.) frettoloso, precipitoso; (sost.) fretta, precipitazione □ in a hurry, in fretta, di fretta, in fretta e furia, frettolosamente; (con frasi neg. anche) (tanto) facilmente, tanto presto: The article had been written in a hurry and was full of mistakes, l'articolo era stato scritto di fretta (o in fretta e furia) ed era pieno di errori; I won't forget this trip in a hurry, non dimenticherò facilmente questa gita □ to be in a hurry, aver fretta; essere impaziente: Why are you in such a hurry?, perché hai tanta fretta?; He is in a hurry to leave, è impaziente di partire □ to be in no hurry (o not to be in any hurry), non avere fretta; (fam.) non avere desiderio (o voglia: di fare qc.) □ (fam.) sb. won't do (o be doing) st. again in a hurry, q. non ha nessuna intenzione di rifare qc.: I won't be working for him again in a hurry, non ho nessuna intenzione di lavorare di nuovo per lui; se lo scorda che lavorerò di nuovo per lui (fam.) □ What's your [the] hurry?, che fretta hai [c'è]? □ Why the hurry?, che fretta c'è?; perché (tutta) questa fretta?♦ (to) hurry /ˈhʌrɪ/A v. i.affrettarsi; sbrigarsi; far presto; spicciarsi; affannarsi: Don't hurry!, non affannarti!; DIALOGO → - At the station 1- If you hurry you'll catch it, se fai in fretta riesci a prenderlo NOTA D'USO: - go to / go and-B v. t.1 fare (qc.) in fretta; affrettare; sbrigare; accelerare; precipitare; far fretta a (q.); sollecitare; incalzare: He doesn't like to be hurried, non ama essere sollecitato2 mandare (o spedire) in tutta fretta: More troops were hurried to the front, altre truppe sono state mandate al fronte in tutta fretta● to hurry home, andare subito a casa; affrettarsi a rincasare.* * *I ['hʌrɪ]nome fretta f., premura f.to be in a hurry — avere fretta ( to do di fare)
there's no hurry — non è urgente, non c'è fretta
II 1. ['hʌrɪ]to do sth. in a hurry — fare qcs. in fretta
1) (do hastily) fare [qcs.] in fretta [meal, task]2) (rush, bustle) fare fretta a [ person]2.to hurry sb. in, out — fare entrare, fare uscire qcn. in fretta
verbo intransitivo affrettarsi, fare in fretta- hurry up -
4 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) darse prisa (intransitivo); meter prisa (transitivo); aligerar, acelerar2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) llevar deprisa/a toda prisa/urgentemente
2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) prisa2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) prisa, urgencia•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up
hurry1 n prisahurry2 vb darse prisa / apresurarsetr['hʌrɪ]1 prisa■ what's the hurry! ¿a qué viene tanta prisa?■ are you in a hurry for the report? ¿le corre prisa el informe?1 apresurarse, darse prisa■ hurry! ¡date prisa!1 dar prisa, meter prisa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin a hurry de prisato be in a hurry tener prisa: apurarse, darse prisa, apresurarsehurry vt: apurar, darle prisa (a alguien)hurry n: prisa f, apuro fn.• prisa s.f.v.• acelerar v.• adelantar v.• afanar v.• anticipar v.• apremiar v.• apresurar v.• apurar v.• aviar v.• darse prisa v.• precipitar v.'hɜːri, 'hʌri
I
noun (no pl) prisa f, apuro m (AmL)in all the hurry, I forgot my umbrella — con la prisa or (AmL) con el apuro, se me olvidó el paraguas
in a hurry: I'm in a hurry tengo prisa, estoy apurado (AmL); he wrote it in a hurry lo escribió deprisa or (fam) a las carreras (fam); he won't try that again in a hurry (esp BrE colloq) no le va a quedar ni pizca de ganas de volver a hacerlo (fam); to be in a hurry to + INF tener* prisa or (AmL tb) apuro por+inf; what's the hurry? — ¿qué prisa or (AmL tb) qué apuro hay?
II
1.
-ries, -rying, -ried intransitive verba) ( make haste) darse* prisa, apurarse (AmL)there's no need to hurry — no hay prisa, no hay apuro (AmL)
b) ( move hastily) (+ adv compl)he hurried in/out — entró/salió corriendo
2.
vta) \<\<person\>\> meterle prisa a, apurar (AmL)he was hurried to a waiting car — se lo llevaron rápidamente or a toda prisa a un coche que estaba esperando
b) \<\<work\>\> hacer* apresuradamente, hacer* a las carreras (fam)Phrasal Verbs:- hurry on- hurry up['hʌrɪ]1.N prisa f, apuro m (LAm)to be in a hurry (to do sth) — tener prisa or (LAm) apuro (por hacer algo)
I'm in no hurry, I'm not in any hurry — no tengo prisa
are you in a hurry for this? — ¿le corre prisa (esto)?
in our hurry to leave we left the keys behind — con las prisas de or por marcharnos nos dejamos olvidadas las llaves
•
is there any hurry? — ¿corre prisa?•
there's no (great) hurry — no hay or corre prisa•
what's the hurry? — ¿a qué viene tanta prisa?2.VT [+ person] meter prisa a, apresurar, apurar (LAm); [+ work, job] hacer apresuradamente, hacer deprisa y corriendo•
don't let yourself be hurried into making a decision — no te obligues a tomar una decisión precipitada•
they hurried him to a doctor — lo llevaron a toda prisa a un médico3.VI darse prisa, apurarse (LAm)hurry! — ¡date prisa!, ¡apúrate! (LAm)
don't hurry! — ¡no hay prisa or (LAm) apuro!
to hurry to do sth — darse prisa or (LAm) apurarse en hacer algo, apresurarse a hacer algo
•
to hurry after sb — correr detrás de algn•
to hurry in — entrar corriendo•
I must hurry — tengo que correr or darme prisa•
he hurried over to us — vino a toda prisa or corriendo hasta nosotros- hurry on- hurry up* * *['hɜːri, 'hʌri]
I
noun (no pl) prisa f, apuro m (AmL)in all the hurry, I forgot my umbrella — con la prisa or (AmL) con el apuro, se me olvidó el paraguas
in a hurry: I'm in a hurry tengo prisa, estoy apurado (AmL); he wrote it in a hurry lo escribió deprisa or (fam) a las carreras (fam); he won't try that again in a hurry (esp BrE colloq) no le va a quedar ni pizca de ganas de volver a hacerlo (fam); to be in a hurry to + INF tener* prisa or (AmL tb) apuro por+inf; what's the hurry? — ¿qué prisa or (AmL tb) qué apuro hay?
II
1.
-ries, -rying, -ried intransitive verba) ( make haste) darse* prisa, apurarse (AmL)there's no need to hurry — no hay prisa, no hay apuro (AmL)
b) ( move hastily) (+ adv compl)he hurried in/out — entró/salió corriendo
2.
vta) \<\<person\>\> meterle prisa a, apurar (AmL)he was hurried to a waiting car — se lo llevaron rápidamente or a toda prisa a un coche que estaba esperando
b) \<\<work\>\> hacer* apresuradamente, hacer* a las carreras (fam)Phrasal Verbs:- hurry on- hurry up -
5 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) skynde seg, skynde på, haste2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) føre bort i en fart2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) hast(verk), fart, travelhet2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) (brå)hast•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry upfart--------hast--------haste--------hastverk--------ile--------jagIsubst. \/ˈhʌrɪ\/1) hastverk, hast• why all this hurry?hvorfor slikt hastverk?, er det noe som haster?2) iver3) travelhet, hastverk4) ( gammeldags) urolighet, tumult, bråkbe in a hurry ha hastverk, få hastverk, ha det traveltjeg trenger pengene raskt, jeg må ha pengene fortin a hurry i all hast, i full fart, skyndsomt ( hverdagslig) med det første så fort som muligjeg drar ikke tilbake dit med det første, jeg har ingen bråhast med å dra dit igjenthere is no hurry det er ingen hast, det er ingenting som hasterIIverb \/ˈhʌrɪ\/1) skynde seg, haste, ile, styrte2) skynde seg med3) forhaste seg4) påskynde, fremskynde, forserefremskynde middagen, forsere middagen• if we hurry the work, it may be spoiledhvis vi forserer arbeidet, vil det kanskje bli ødelagt5) skynde på, jage på6) skysse, føre i all hast, drive (frem)be hurried ha hastverkhurry on haste videre, ile viderehurry oneself skynde seg• don't hurry yourself, we've got plenty of timeta det rolig, vi har masser av tidhurry on somebody skynde på noen, jage på noen, mase på noenhurry someone away eller hurry someone along skynde på noen, få noen til å skynde segforklaring: presse eller tvinge noen til å gjøre noe raskt eller forhastethurry up skynde seg, raske på -
6 catch
kæ
1. past tense, past participle - caught; verb1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) coger, atrapar2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) coger, llegar a tiempo, alcanzar3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) pillar, sorprender, coger, pescar4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) contagiarse de, contraer5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) engancharse6) (to hit: The punch caught him on the chin.) dar con, darse con7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) oir, entender, captar8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) prender (fuego)
2. noun1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) parada2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) pestillo3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) presa, captura4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) trampa•- catching- catchy
- catch-phrase
- catch-word
- catch someone's eye
- catch on
- catch out
- catch up
catch vb coger / atraparhe caught the ball, but then he dropped it cogió la pelota, pero luego se le cayótr[kæʧ]1 (of ball) parada2 (of fish) presa3 familiar (difficulty) pega, trampa4 (fastener on door) pestillo■ bet you can't catch me! ¡a que no me coges!2 (surprise) pillar, sorprender, coger, pescar; (catch up with) alcanzar, pillar3 (train, plane - take) coger, tomar; (- be in time for) alcanzar4 familiar (manage to see, hear, attend) pescar5 (hear, understand) oír, entender, captar■ sorry, I didn't quite catch that perdona, no lo he entendido bien6 (entangle, get stuck - clothes, hair) engancharse; (- fingers) pillarse7 (become infected with) contagiarse de, contraer8 (hit) dar con, darse con9 (mood, likeness, etc) captar, reflejar1 (take hold of) coger2 (sleeve etc) engancharse (on, en)3 (burn) prender\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a good catch (boyfriend, girlfriend) ser un buen partidoto be caught out by something ser sorprendido,-a por algoto be caught up in something verse envuelto,-a en algo, estar envuelto,-a en algoto catch a cold resfriarse, coger un resfriadoto catch hold of something agarrar algo, echar mano a algoto catch it ganarse una broncato catch one's breath sostener la respiraciónto catch one's death (of cold) coger una pulmonía dobleto catch somebody napping coger a alguien desprevenido,-ato catch somebody red-handed coger a alguien con las manos en la masa, coger a alguien in fragantito catch somebody with their trousers down coger a alguien in fragantito catch somebody's attention/eye atraer la atención de alguien, captar la atención de alguiento catch sight of something/somebody / catch a glimpse of something/somebody entrever algo/a alguiento get caught up in something verse envuelto,-a en algo1) capture, trap: capturar, agarrar, atrapar, coger2) : agarrar, pillar fam, tomar de sorpresathey caught him red-handed: lo pillaron con las manos en la masa3) grasp: agarrar, captar4) entangle: enganchar, enredar5) : tomar (un tren, etc.)6) : contagiarse deto catch a cold: contagiarse de un resfriado, resfriarsecatch vi1) grasp: agarrar2) hook: engancharse3) ignite: prender, agarrarcatch n1) catching: captura f, atrapada f, parada f (de una pelota)2) : redada f (de pescado), presa f (de caza)he's a good catch: es un buen partido3) latch: pestillo m, pasador m4) difficulty, trick: problema m, trampa f, truco mn.• pesca s.f.• redada s.f.adj.• engañoso, -a adj.• llamativo, -a adj.n.• aldabilla s.f.• botín s.m.• cerradero s.m.• garra s.f.• lance s.m.• pestillo s.m.• pieza s.f.• presa s.f.• trampa s.f.v.(§ p.,p.p.: caught) = atrapar v.• captar v.• capturar v.• coger v.• comprender v.• enganchar v.• entrecoger v.• pescar v.• pillar v.• prender v.• tomar v.
I
1. kætʃ(past & past p caught) transitive verb1) \<\<ball/object\>\> agarrar, coger* (esp Esp)he caught her by the arm — la agarró or (esp Esp) cogió del brazo
2) ( capture) \<\<mouse/lion\>\> atrapar, coger* (esp Esp); \<\<fish\>\> pescar*, coger* (esp Esp); \<\<thief\>\> atrapar3)a) ( take by surprise) agarrar, pillar (fam), pescar* (fam)to catch somebody in the act — agarrar (or pillar etc) a alguien infraganti or con las manos en la masa
you won't catch me going there again! — (colloq) a mí no me vuelven a ver el pelo por ahí! (fam)
we got caught in the rain — nos sorprendió or (fam) nos pilló or pescó la lluvia
b) ( intercept) \<\<person\>\> alcanzar*catch you later — (AmE colloq) nos vemos
4)a) \<\<train/plane\>\> ( take) tomar, coger* (esp Esp); ( be in time for) alcanzar*I only just caught it — lo alcancé con el tiempo justo, por poco lo pierdo
b) (manage to see, hear)we could catch a movie before dinner — (AmE) podríamos ir al cine antes de cenar
5) (entangle, trap)I caught my skirt on a nail — se me enganchó or (Méx tb) se me atoró or (Chi) se me pescó la falda en un clavo
I caught my finger in the drawer — me pillé or (AmL tb) me agarré el dedo en el cajón
I got caught in a traffic jam — me agarró or (esp Esp) me cogió un atasco
6)a) ( attract)did you catch what she said? — ¿oíste or entendiste lo que dijo?
c) \<\<mood/likeness\>\> captar, reflejar7) ( become infected with) \<\<disease\>\> contagiarse deto catch a cold — resfriarse*, agarrar or (esp Esp) coger* or (fam) pescar* or pillar un resfriado
I caught (the) measles from him — me contagió or (fam) me pegó el sarampión
8) ( hit)to catch it o (AmE also) catch hell (colloq): you'll really catch it if he sees you! — si te ve, te mata!
9)a) ( hold back)b) ( restrain)to catch oneself — contenerse*
2.
vi1)a) ( grasp) agarrar, coger* (esp Esp), cachar (Méx)b) (bite, take hold) \<\<mechanism\>\> engranarc) ( become hooked) engancharse2) ( ignite) \<\<fire\>\> prender, agarrar (AmL)•Phrasal Verbs:- catch on- catch up
II
1)a) ( Sport) atrapada f, parada f, atajada f (CS)b) ( potential partner)he's/she's a good catch — (colloq) es un buen partido
c) ( of fish) pesca f2) ( fastening device - on door) pestillo m, pasador m (AmL); (- on window, box, necklace) cierre msafety catch — seguro m
3) ( hidden drawback) trampa fI knew there'd be a catch in o to it somewhere — ya sabía yo que tenía que haber gato encerrado
4) ( in voice) temblor m[kætʃ] (vb: pt, pp caught)with a catch in her voice — con la voz entrecortada or temblorosa
1. N1) [of ball etc] cogida f, parada f ; [of trawler] pesca f ; [of single fish] presa f, pesca f, captura fgood catch! — (Sport) ¡la cogiste! ¡bien hecho!, ¡bien agarrada! (LAm)
he's a good catch * — (as husband etc) es un buen partido
2) (=fastener) cierre m ; (Brit) (on door) pestillo m ; (Brit) (on box, window) cerradura f ; (=small flange) fiador m3) (=trick) trampa f ; (=snag) pega fwhere's the catch? — ¿cuál es la trampa?
a question with a catch to it — una pregunta capciosa or de pega
the catch is that... — la dificultad es que...
4)5) (=game) catch-can m, lucha f2. VT1) (=grasp) asir; [+ ball] coger, agarrar (LAm); [+ fish] pescar; [+ thief] coger, atraparcatch! — ¡cógelo!, ¡toma!
to be caught between two alternatives — estar entre la espada y la pared, no saber a qué carta quedarse
to catch sb's attention or eye — llamar la atención de algn
- be caught like a rat in a trap2) (=take by surprise) pillar or coger or (LAm) tomar de sorpresato catch sb doing sth — sorprender or pillar a algn haciendo algo
to catch o.s. doing sth — sorprenderse a sí mismo haciendo algo
you won't catch me doing that — yo sería incapaz de hacer eso, nunca me verás haciendo eso
they caught him in the act — le cogieron or pillaron con las manos en la masa
3) (=contact, get hold of)when can I catch you next? — ¿cuándo podemos quedar otra vez para esto?
(I'll) catch you later! * — ¡nos vemos!
4) [+ bus, train etc] coger, tomar (LAm)5) (=hear) oír; (=understand) comprender, entender6) (=see, hear, visit) [+ TV programme, film] ver; [+ radio programme] oír, escuchar; [+ exhibition, concert] ir ato catch the post — (=be in time for) llegar antes de la recogida del correo
7) (Med) [+ disease] coger, pillar, contagiarse deyou'll catch your death (of cold)! * — ¡(te) vas a agarrar un buen resfriado!
- catch a cold8) (=capture) [+ atmosphere, likeness] saber captar, plasmar9) (=trap)10) (=hit)11) (=receive, come into contact with)12)13)to catch it * — merecerse una regañina ( from de)
you'll catch it! * — ¡las vas a pagar!, ¡te va a costar caro!
3. VI1) (=hook) engancharse (on en); (=tangle) enredarse2) [fire, wood] prender, encenderse; (Culin) [rice, vegetables etc] quemarse4.CPDcatch phrase N — muletilla f, frase f de moda
catch question N — pregunta f capciosa, pregunta f de pega
- catch at- catch on- catch up* * *
I
1. [kætʃ](past & past p caught) transitive verb1) \<\<ball/object\>\> agarrar, coger* (esp Esp)he caught her by the arm — la agarró or (esp Esp) cogió del brazo
2) ( capture) \<\<mouse/lion\>\> atrapar, coger* (esp Esp); \<\<fish\>\> pescar*, coger* (esp Esp); \<\<thief\>\> atrapar3)a) ( take by surprise) agarrar, pillar (fam), pescar* (fam)to catch somebody in the act — agarrar (or pillar etc) a alguien infraganti or con las manos en la masa
you won't catch me going there again! — (colloq) a mí no me vuelven a ver el pelo por ahí! (fam)
we got caught in the rain — nos sorprendió or (fam) nos pilló or pescó la lluvia
b) ( intercept) \<\<person\>\> alcanzar*catch you later — (AmE colloq) nos vemos
4)a) \<\<train/plane\>\> ( take) tomar, coger* (esp Esp); ( be in time for) alcanzar*I only just caught it — lo alcancé con el tiempo justo, por poco lo pierdo
b) (manage to see, hear)we could catch a movie before dinner — (AmE) podríamos ir al cine antes de cenar
5) (entangle, trap)I caught my skirt on a nail — se me enganchó or (Méx tb) se me atoró or (Chi) se me pescó la falda en un clavo
I caught my finger in the drawer — me pillé or (AmL tb) me agarré el dedo en el cajón
I got caught in a traffic jam — me agarró or (esp Esp) me cogió un atasco
6)a) ( attract)did you catch what she said? — ¿oíste or entendiste lo que dijo?
c) \<\<mood/likeness\>\> captar, reflejar7) ( become infected with) \<\<disease\>\> contagiarse deto catch a cold — resfriarse*, agarrar or (esp Esp) coger* or (fam) pescar* or pillar un resfriado
I caught (the) measles from him — me contagió or (fam) me pegó el sarampión
8) ( hit)to catch it o (AmE also) catch hell (colloq): you'll really catch it if he sees you! — si te ve, te mata!
9)a) ( hold back)b) ( restrain)to catch oneself — contenerse*
2.
vi1)a) ( grasp) agarrar, coger* (esp Esp), cachar (Méx)b) (bite, take hold) \<\<mechanism\>\> engranarc) ( become hooked) engancharse2) ( ignite) \<\<fire\>\> prender, agarrar (AmL)•Phrasal Verbs:- catch on- catch up
II
1)a) ( Sport) atrapada f, parada f, atajada f (CS)b) ( potential partner)he's/she's a good catch — (colloq) es un buen partido
c) ( of fish) pesca f2) ( fastening device - on door) pestillo m, pasador m (AmL); (- on window, box, necklace) cierre msafety catch — seguro m
3) ( hidden drawback) trampa fI knew there'd be a catch in o to it somewhere — ya sabía yo que tenía que haber gato encerrado
4) ( in voice) temblor mwith a catch in her voice — con la voz entrecortada or temblorosa
-
7 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) apressar(-se)2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) levar à pressa2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) pressa2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) pressa•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up* * *hur.ry[h'∧ri] n 1 pressa, precipitação. 2 ação de apressar, pressão. 3 inquietação, desassossego. • vt+vi 1 apressar. 2 incitar, acelerar, impelir. 3 apressar-se, correr. 4 precipitar. hurry up! vamos!, depressa! in no hurry, not in any hurry não há necessidade de se apressar. to be in a hurry estar com pressa. to hurry away a) levar embora com pressa ou com violência. b) fugir, afastar-se depressa. to hurry back mandar imediatamente de volta. to hurry in entrar ou fazer entrar às pressas. to hurry on a) incitar, impelir. b) passar, seguir depressa. to hurry over something passar depressa por cima de alguma coisa. to hurry someone along apressar alguém. to hurry up acelerar. what’s the hurry? por que tanta pressa? -
8 hurry
['hʌrɪ] 1. npośpiech m2. vi 3. vtto do sth in a hurry — robić (zrobić perf) coś w pośpiechu
Phrasal Verbs:- hurry up* * *1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) śpieszyć się, przynaglać2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) pośpiesznie przywieźć, dostarczyć2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) pośpiech2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) pośpiech•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up -
9 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) pohiteti; priganjati2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) hitro prepeljati2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) naglica2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) potreba po naglici•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up* * *I [hʌri]nounnaglica, prenagljenostcolloquially not in a hurry — ne tako kmaluin a hurry — v naglici, hitroII [hʌri]1.transitive verb2.intransitive verbpohiteti (često z up); odhiteti (away, off); hiteti ( along)to hurry over s.th. — nekaj na hitro ali površno napravitito hurry on with s.th. — pohiteti s čim -
10 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) flÿta (sér), hraða (sér)2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) senda/flytja í skyndingu2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) flÿtir; óðagot2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) sem liggur á•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up -
11 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) siet2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) sietve beszállít2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) sietség2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) sürgősség•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up -
12 hurry
interj. hızlan, çabuk————————n. acele, telaş————————v. acele etmek, hızlandırmak, aceleye getirmek, acele ettirmek, sıkıştırmak, çabuk olmak* * *1. acele et 2. acele et (v.) 3. acele (n.)* * *1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) acele et(tir)mek, çabuk olmak2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) aceleyle götürmek2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) acele, telâş2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) hızlandırmak, çabuklaştırmak•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up -
13 hurry
• hyörinä• hätiköidä• hätiköinti• hätäisyys• hätäillä• hätäily• hätä• joutua• jouduttaa• hoppu• hoputtaa• hosua• hutiloida• hoppuilla• vauhti• viedä kiireesti• ennättää• ehättää• ehtiä• rientoaskel• riento• rientää• kiidättää• kiirehtiä• kiireisyys• kiiruhtaa• kiire• melu• pitää kiirettä* * *1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) kiirehtiä, hoputtaa2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) viedä kiireesti2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) hoppu2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) kiire•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up -
14 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) []steigties; steidzināt2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) steidzoši nogādāt2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) steiga2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) steiga•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up* * *steiga; steigties; skubināt, steidzināt -
15 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) skubinti, skubėti2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) skubiai nugabenti/pasiųsti2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) skubėjimas2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) skuba, skubotumas•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up -
16 hurry
n. hast; brådska--------v. skynda sig; jäkta* * *1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) skynda sig (på), jäkta, stressa2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) snabbt föra2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) brådska2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) brådska•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up -
17 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) pospíchat (na)2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) urychleně dopravit2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) spěch2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) spěch•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up* * *• pospíchat• spěchat -
18 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) ponáhľať sa; naháňať (koho)2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) urýchlene dopraviť2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) náhlivosť, chvat2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) zhon, časová tieseň•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up* * *• chvat• naponáhlo -
19 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) a se grăbi2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) a transporta de urgenţă2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) grabă2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) (motiv de) grabă•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up -
20 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) βιάζομαι,βιάζω2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) μεταφέρω βιαστικά2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) βιάση,φούρια2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) βιασύνη•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up
См. также в других словарях:
catch — catch1 W1S1 [kætʃ] v past tense and past participle caught [ko:t US ko:t] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(take and hold)¦ 2¦(find/stop somebody)¦ 3¦(see somebody doing something)¦ 4¦(illness)¦ 5 catch somebody by surprise/catch somebody off guard 6 catch somebody… … Dictionary of contemporary English
catch up — phrasal verb Word forms catch up : present tense I/you/we/they catch up he/she/it catches up present participle catching up past tense caught up past participle caught up 1) catch someone/something up [intransitive/transitive] to go faster so… … English dictionary
hurry — hur|ry1 [ˈhʌri US ˈhə:ri] v past tense and past participle hurried present participle hurrying third person singular hurries [Date: 1600 1700; Origin: Probably copying the action] 1.) [I and T] to do something or go somewhere more quickly than… … Dictionary of contemporary English
hurry — 1 verb 1 (I, T) to do something or go somewhere more quickly than usual, especially because there is not much time: The movie begins as six we ll have to hurry. | hurry through/along/down etc: She hurried down the corridor as fast as she could. | … Longman dictionary of contemporary English
reach — 1 /ri:tS/ verb 1 ARRIVE (T) to arrive at a particular place, especially when it has taken a long time or a lot of effort to get there: It was a relief to reach the safety of our home at last. | Your letter reached me yesterday. 2 WITH YOUR HAND… … Longman dictionary of contemporary English
As You Were (Buffy the Vampire Slayer episode) — Infobox Television episode Title=As You Were Series=Buffy the Vampire Slayer Season=6 Episode=15 Airdate=26 February 2002 Production=6ABB15 Writer=Douglas Petrie Director=Douglas Petrie Guests=Marc Blucas (Riley) Ivana Milicevic (Sam) Episode… … Wikipedia
chase — chase1 [ tʃeıs ] verb ** ▸ 1 follow someone/something quickly ▸ 2 force someone from power ▸ 3 hurry ▸ 4 try hard to get something ▸ 5 decorate metal ▸ + PHRASES 1. ) intransitive or transitive to follow someone or something quickly in order to… … Usage of the words and phrases in modern English
hot — hot1 W2S1 [hɔt US ha:t] adj comparative hotter superlative hottest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(high temperature)¦ 2¦(spicy)¦ 3¦(very popular/fashionable)¦ 4¦(good)¦ 5¦(sexy)¦ 6¦(difficult/dangerous)¦ 7 a hot issue/topic etc … Dictionary of contemporary English
chase — I UK [tʃeɪs] / US verb Word forms chase : present tense I/you/we/they chase he/she/it chases present participle chasing past tense chased past participle chased ** 1) a) [intransitive/transitive] to follow someone or something quickly in order to … English dictionary
Oxford Dictionary of Proverbs, Thematic Index — absence absence makes the heart grow fonder he who is absent is always in the wrong the best of friends must part blue are the hills that are far away distance lends enchantment to the view out of sight, out of mind … Proverbs new dictionary
Wile E. Coyote and Road Runner — Wile E. Coyote Wile E. Coyote First appearance Fast and Furry ous (September 17, 1949) Last appearance … Wikipedia